MANGASTORY, Download free, Manga, Anime, Naruto, One Piece, Bleach, Spoiler, Giochi, Streaming, Hentai.

anime italiano, pro e contro

« Older   Newer »
  Share  
shadow of death
icon9  view post Posted on 1/9/2008, 12:43     +1   -1




cosa ne pensate dell'anime che trasmettono, io dico che quello giapponese era molto meglio.
in questo non mi ci trovo con alcune voci, ad esempio quella di franky è quella di plancton, e quella di pauly me la immaginavo più roca.
senza contare poi il nome di rufy cambiato in rubber, dovrebbe forse fare ridere?!
dite i vostri pro e contro su quest anime.
 
Top
-=|£µFFy|=-
view post Posted on 1/9/2008, 13:05     +1   -1




sicuramente meglio quello in JAP sia per le voci e anche per alcune censure....

in ita lo preferisco quando sono stanco che lo guardo sdraiato sul divano senza leggere i sub....
 
Top
matte430
view post Posted on 1/9/2008, 13:06     +1   -1




secondo me per certi aspetti va bene ,però come dicevi te la voce di franky è quella di plancton (orribile).
Per il resto è anke bello non leggere + i sottotiltoli e gustarsi bene la puntata
 
Top
masterpetti
view post Posted on 1/9/2008, 13:33     +1   -1




Bhà l'anime è decente le uniche pecche sn certe voci e le censure del sangue XD xk me trasformi il rosso del sangue in un color seppia oppure me fanno una scena tutta in bianco e nero xk si vede schizzare sangue XD è una cosa da pazzi sisi
 
Top
-=|£µFFy|=-
view post Posted on 1/9/2008, 14:29     +1   -1




si il sangue lo hanno fatto malissimo....gia che c'erano potevano toglierlo del tutto
 
Top
shadow of death
view post Posted on 2/9/2008, 11:15     +1   -1




in effetti censurano cose inutili, cosa vuoi che sia uno schizzo di sangue!
comunque ci sono rimasto male per pauly cosi è orrido.
invece non mi dispiace la voce di kaku.
 
Top
view post Posted on 2/9/2008, 11:57     +1   -1

Chunin

Group:
Member
Posts:
2,073
Reputation:
0
Location:
Antro di Bahamut (Roma)

Status:
OFFline


davvero franky è terribile però dai ci son sempre i mux per le censure visive :D
 
Web  Top
filippo2192
view post Posted on 3/9/2008, 21:10     +1   -1




a differenza di molti anime di italia1
SPOILER (click to view)
naruuuutttoooo
i doppiatori dei protagonisti di one piece sono molto bravi e sono secondo me quasi allo stesso livello di quelli giapponesi. finiti i lati positivi! quelli negativi sono che hanno cambiato i nomi di parecchi personaggi, luoghi e tecniche, le voci di alcuni personaggi sono oscene, ci sono parecchi errori e un sacco di censure (oltre all'odiosa sigla di cristina d'avena)

conclusione: meglio subbato!
 
Top
. Kr4t0s .
view post Posted on 3/9/2008, 23:30     +1   -1




Se non erro ora la voce di rubber è cambiata... è più orecchiabile
 
Top
shadow of death
view post Posted on 4/9/2008, 10:57     +1   -1




già, mi è sembrato anche a me
 
Top
.:The Doktor:.
view post Posted on 4/9/2008, 13:01     +1   -1




Bhè mi sembra impossibile trovare gente cn la stessa tonalità di voce dei giapponesi....ahahah....e poi gli anime ke arrivano dal jap vengono sempre modificati dopo ke vengono acquistati i diritti dalla mediaset....^^
 
Top
SieL23
view post Posted on 4/9/2008, 16:44     +1   -1




riguardo le voci dei doppiatori a me piacciono molto soprattutto zoro!!!
forse quella di franky non è molto azzeccata.
per quanto riguarda le censure io ho risolto scaricando le puntate con video originale giappo e audio italiano
comunque avete dimenticato la cosa più scandalosa La Sigla che fa davvero cagare....mi fa venire voglia di cambiare canale è la più brutta sigla che abbia mai sentito.
 
Top
masterpetti
view post Posted on 4/9/2008, 18:17     +1   -1




era + fica quella che faceva "Ciurma dai andiamo tutti all'arrembaggio FORZA vediamo adesso chi ha più coraggio..." questa spaccava na cifra XD quasi allo stesso livello di quella di Daitan 3 ahahaha
 
Top
beekon88
view post Posted on 9/9/2008, 08:41     +1   -1




no ma ragazzi ma vogliamo discutere della siglaXDXDXDXDXD ma dai che cosè???
"A game of world, a game of life, together...Questa ciurma guiderai verso il Mare Blu, dei pirati il re sarai, ti riscatterai...eccecc..."bwuabwuauwauauw

e vogliamo parlare di come escono in italiano le mosse di franky??tipo strong right o weapons left??a me fanno troppo ridere :(già1): :(già1): :(già1):
 
Top
masterpetti
view post Posted on 9/9/2008, 08:45     +1   -1




si fanno ridere e basta XD ma anche le mosse degli altri XD Fanno solo ridere XD
 
Top
44 replies since 1/9/2008, 12:43   1258 views
  Share